I've been down so low
我低迷了很久
People look at me and they know
人們一見我便了然
They can tell something is wrong
他們看的出來有事情不對勁
Like i don't belong
彷彿我不屬於自己
Staring through a window
往窗外望去
Standing outside, they're just too happy to care tonight
人們站在外面,他們快樂到可以不在乎這個夜晚
I want to be like them
我想要像他們那樣
But I'll mess it up again
但我會再次把它搞砸
I tripped on my way in
我輕快地走入他們
and got kicked outside, everybody saw...
卻被一腳踢出來,大家都看見了...
And I know that it's a wonderful world
我知道這是個美麗的世界
But I can't feel it right now
但現在我絲毫無法感受到
Well, I thought that I was doing well
我以為我過的很好
But I just want to cry now
但我現在只想放聲大哭
Well, I know that it's a wonderful world
我知道這是個美麗的世界
from the sky down to the sea
上至天,下至海
But I can only see it when you're here, here with me
但只有你在我身邊時,我才看得見,當你在我身邊時...
Sometimes I feel so full of love
有時候,感覺渾身上下都是愛
It just comes spilling out
多到灑了出來
It's uncomfortable to see
看起來真不舒服
I give it away so easily
我如此輕易的揮霍我的愛
But if I had someone I would do anything
但若我有個愛人,我會做任何事
I'd never, never, ever let you feel alone
只為了永遠永遠不讓你感到孤單
I won't I won't leave you, on your own
我絕不會、不會留下你孤影一人
But who am I to dream?
但我憑什麼夢想
Dreams are for fools, they let you down...
夢是給傻子作的,夢總是讓人失望...
And I know that it's a wonderful world
我知道這是個美麗的世界
But I can't feel it right now
但現在我絲毫無法感受到
Well, I thought that I was doing well
我以為我過的很好
But I just want to cry now
但我現在只想放聲大哭
Well, I know that it's a wonderful world
我知道這是個美麗的世界
from the sky down to the sea
上至天,下至海
But I can only see it when you're here, here with me
但只有你在我身邊時,我才看得見,當你在我身邊時...
And I wish that I could make it better
我希望我可以讓這更好
I'd give anything for you to call me, or maybe just a little letter
我會付出一切,只為了讓你打給我一通電話,或是僅僅一封小小的信...
Oh, we could start again
喔,我們可以重新開始
現在,現下的這個時刻,這首個就是我想對你說的話。
雖然你不懂,你應該也永遠不會懂,我還是要說。
這首歌是你耳邊輕輕拂過的一陣風,它的每個字卻都凝聚了好多好多我的心情在裡面。
你看不見的,我的心情。