close

I've been down so low 
我低迷了很久 
People look at me and they know 
人們一見我便了然 
They can tell something is wrong 
他們看的出來有事情不對勁 
Like i don't belong 
彷彿我不屬於自己 

Staring through a window 
往窗外望去 
Standing outside, they're just too happy to care tonight 
人們站在外面,他們快樂到可以不在乎這個夜晚 
I want to be like them 
我想要像他們那樣 
But I'll mess it up again 
但我會再次把它搞砸 
I tripped on my way in 
我輕快地走入他們 
and got kicked outside, everybody saw... 
卻被一腳踢出來,大家都看見了... 

And I know that it's a wonderful world 
我知道這是個美麗的世界 
But I can't feel it right now 
但現在我絲毫無法感受到 
Well, I thought that I was doing well 
我以為我過的很好 
But I just want to cry now 
但我現在只想放聲大哭 
Well, I know that it's a wonderful world 
我知道這是個美麗的世界 
from the sky down to the sea 
上至天,下至海 
But I can only see it when you're here, here with me 
但只有你在我身邊時,我才看得見,當你在我身邊時... 

Sometimes I feel so full of love 
有時候,感覺渾身上下都是愛 
It just comes spilling out 
多到灑了出來 
It's uncomfortable to see 
看起來真不舒服 
I give it away so easily 
我如此輕易的揮霍我的愛 
But if I had someone I would do anything 
但若我有個愛人,我會做任何事 
I'd never, never, ever let you feel alone 
只為了永遠永遠不讓你感到孤單 
I won't I won't leave you, on your own 
我絕不會、不會留下你孤影一人 

But who am I to dream? 
但我憑什麼夢想 
Dreams are for fools, they let you down... 
夢是給傻子作的,夢總是讓人失望... 

And I know that it's a wonderful world 
我知道這是個美麗的世界 
But I can't feel it right now 
但現在我絲毫無法感受到 
Well, I thought that I was doing well 
我以為我過的很好 
But I just want to cry now 
但我現在只想放聲大哭 
Well, I know that it's a wonderful world 
我知道這是個美麗的世界 
from the sky down to the sea 
上至天,下至海 
But I can only see it when you're here, here with me 
但只有你在我身邊時,我才看得見,當你在我身邊時... 

And I wish that I could make it better 
我希望我可以讓這更好 
I'd give anything for you to call me, or maybe just a little letter 
我會付出一切,只為了讓你打給我一通電話,或是僅僅一封小小的信... 
Oh, we could start again 
喔,我們可以重新開始 


現在,現下的這個時刻,這首個就是我想對你說的話。
雖然你不懂,你應該也永遠不會懂,我還是要說。
這首歌是你耳邊輕輕拂過的一陣風,它的每個字卻都凝聚了好多好多我的心情在裡面。
你看不見的,我的心情。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 gottabeme 的頭像
    gottabeme

    不安分的黑色

    gottabeme 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()