close
翻譯過來就是,
Let us put this to an end.
幸福是冬天的早晨在厚重的棉被中賴床,
美麗是黑暗的歸途上在淚水邊緣聽There's Us。
若非今夕,或許我永遠再也不會懂這是什麼意思。
Not everything is supposed to come true.
Some words are best unsaid.
Some love is not really love at all.
I keep everything I share with you.
And that's enough;
There's us.
這冬天終於冷了,不需要多愁善感就可以很浪漫,
更不用多想你來增添寒意;是啊,怎麼會,
想你會讓全身打顫,讓心臟的律動很清楚、很空洞。
是你的冷淡,嗯?或只是我的心悸?
到底你是否要留下,我不知道。我只知道我們都選擇
保留,選擇佇在原地,選擇安靜,選擇放手。
不要再錯下去了;即使這都是我的故事,我也願意當它是真的。
更多的猜疑?我負荷不來。
我想,那一聲我還在等待的錯已經過了。
全站熱搜